I

Полное заглавие первой карты: "Teatrum belli anno MDCCXXXVII a milite augustae russorum imperatricis adversus Turcas Tattarosque gesti", т. е.: "Театр войны 1737 г., которую вела армия русской императрицы против турок и татар". Вторая карта озаглавлена: "Verus Chersonesi Tauricae seu Crimex conspectus adjacertium item regionum itinerisque ab exercitu rutheno anno MDCCXXXVI et MDCCXXXVII adversus tattaros suscepti", т.е.: "Точное описание Херсонеса Таврического или Крыма с прилегающими к нему областями и с указанием маршей российской армии 1736 и 1737 гг. против татар". Обе карты взаимно дополняют одна другую и сопровождены подробными "Изъяснениями", на трех языках: русском, латинском и немецком [1]. На карте "Teatrum belli" под заглавием отмечено, что она исполнена "in Acad. Scient. Petropol", т. е. по рукописям или подлинникам Петербургской Академии наук. Под заглавием карты "Verus Chersonesi" оказано более определенно: "editus ex autographis Carolia Frauendorff centurionis in Acad. Scient. Petropolit", следовательно, она составлена по автографу Карла Фрауендорфа [2].

Согласно указанному "Изъяснению" [3] источниками "Teatrum belli" послужили две "исправленные" карты, присланные Минихом и Ласси. Можно установить, что карте "Teatrum belli" предшествовали две более ранние карты на ту же тему, изданные на русском языке. Первая называется "Карта военных действий на Дону и Днепре... 1736 году. Гридорованная в С. Петербурге при Академии наук". Вторая озаглавлена "Карта предпринятых в 1736 году от армеи... против турков и татар победоносных военных действий между Доном и Днепром и при оных реках" [4]. На обеих картах в центре территории придонецких и причерноморских степей дана пояснительная надпись: "Места, в которых ногайские татары уже 25 лет кочевали". Между тем на соответственном месте карты "Teatrum belli" стоит та же по содержанию надпись: "Territorium a Nogaicis Tattaris 26 ab hinc annis habitatum", но цифра 25 изменена уже на 26, т. е. отмечено, что "Teatrum belli" составлена годом позже двух предыдущих [5].

Первая карта страдает серьезными ошибками: так, например, вблизи Перекопа показаны впадающими в Азовское море рядом две отдельные реки с одинаковыми названиями: "Молочная" и "Молочные Воды", тогда как в действительности есть только одна река Молочная, она же и Молочные Воды; далее, имеются большие искажения конфигурации берегов Азовского моря и ряд других. Что касается второй карты, то она также не свободна от многих искажений, хотя составлена, видимо, несколько позже первой и по своему содержанию стоит ближе к "Teatrum belli".

Картографические ошибки на упомянутых картах 1736 г., очевидно, и послужили основанием к исправлению старых карт по данным, присланным от Миниха и Ласси и полученным, конечно, при непосредственном знакомстве с местностью во время похода. В результате этих исправлений, по-видимому, и появилась новая карта "Teatrum belli", на которой действительно ряд ошибок предыдущей карты устранен, картографический материал положен на градусную сетку (конической проекции) и дано (впрочем, восьма примитивное) изображение рельефа по южному побережью Крыма и берегам Кубани.

 

 

© Copyright 2017. "Историческая библиотека"